Old English god "supreme being, deity; the Christian God; image of a god; godlike person"
in Germanic, a neuter noun; it changed to masculine to reflect the change to Christianity
sense of Old English god was closer to Latin numen
not related to the word good
In this case, etymology does not assist with lucidity. Already the etymological entry includes a great many contradictory concepts, meaking the term irreconcilable. It is meanwhile a pure artificium word.
💎 The Gods (in Sanskrit: Deva) can be controlled by one having the Siddhi (power) of Speech, according to verse 14.24bd-27 of the Laghuśaṃvara, an ancient Buddhist Yoginī Tantra.—Accordingly: “The Sādhaka [who has] the Siddhi of speech can certainly attract a king or queen by [merely] thinking [it]. He quickly controls gods (deva), demons and men. When angry, he can kill with his speech and drive away his adversary. The practitioner can thus effect a curse with his speech [...]”
deà (δεὰ)
theùs (θεὺς)
theós (θεός)
“If then you do not make yourself equal to God, you cannot apprehend God; for like is known by like. Leap clear of all that is corporeal, and make yourself grown to a like expanse with that greatness which is beyond all measure; rise above all time and become eternal; then you will apprehend God. Think that for you too nothing is impossible; deem that you too are immortal, and that you are able to grasp all things in your thought, to know every craft and science; find your home in the haunts of every living creature; make yourself higher than all heights and lower than all depths; bring together in yourself all opposites of quality, heat and cold, dryness and fluidity; think that you are everywhere at once, on land, at sea, in heaven; think that you are not yet begotten, that you are in the womb, that you are young, that you are old, that you have died, that you are in the world beyond the grave; grasp in your thought all of this at once, all times and places, all substances and qualities and magnitudes together; then you can apprehend God.
But if you shut up your soul in your body, and abase yourself, and say “I know nothing, I can do nothing; I am afraid of earth and sea, I cannot mount to heaven; I know not what I was, nor what I shall be,” then what have you to do with God?”
"Hermetica: The Greek Corpus Hermeticum and the Latin Asclepius"
~☉~ | lucid definition; added layer of lucidity, or aethereal context |
⚜ | classic definition |
☣ | artificium definition; usually words which have undergone a warped evolution, or a complete perversion of the original sense |